Beskrivelse
The New Reynell Developmental Language Scales
Forfattere: Susan Edwards, Carolyn Letts & Indra Sinka
Norsk versjon: Mila Vulchanova, Valentin Vulchanov & Randi Alice Nilsen
Den norske versjonen av den fjerde utgaven av den velkjente språktesten The New Reynell Developmental Language Scales (NRDLS) er utviklet for vurdering av barn i aldrene 3–7 år. Testen er oversatt, tilpasset, pilottestet og normert i Norge i perioden 2017-2018 av Mila Vulchanova, Valentin Vulchanov og Randi Alice Nilsen ved NTNU som har hatt det faglig ansvaret for adapsjonen.
Nytteverdi
NRDLS er først og fremst en screening og dermed en tids-økonomisk kartlegging av språkferdigheter fra 3-6 år. Det finnes i dag normer til 7:11 måneder, men man bør vurdere å gå over til andre verktøy fra 6:11 år. Verktøyet egner seg godt som fundament for å utforme tiltak, og som et ledd i diagnostisering av barn sammen med andre verktøy og informasjonskilder.
Hvem kan bruke NRDLS?
Prinsipielt kan NRDLS brukes i barnehager og i PPT til å kartlegge barnets språkferdigheter og utforme tiltak. Spesialpedagoger i barnehage og ansatte i PPT kan gjennomføre sertifisering i NRDLS for å få tilgang til å kjøpe verktøyet. Alle andre med generell testkompetanse er velkommen til å gjennomføre e-læring i NRDLS, eller sette seg ned og grundig studere manualen fra A til Å.
Innhold
NRDLS består av to deler:
1) Forståelse, som undersøker barnets evne til å forstå ulike sider ved talespråket -også kalt reseptivt språk.
2) produksjon, som fokuserer på barnets egen språk produksjon -også kalt ekspressivt språk.
Det er parallelle oppgaver i flere av underområdene som undersøkes, som gjør det mulig å direkte sammenligne forståelse og produksjon hos et barn. Parallelle versjoner kan også underlette planlegging av videre utredning og tiltak.
Den engelske versjon har diagnostisk verdi, og enkelte deltester har diagnostisk verdi, men vi gjør oppmerksom på at den norske versjonen ikke har sensitivitet og spesifisitet data som gjør at vi kan kalle testen diagnostisk.
Veiledning for vurdering av språk hos barn som er flerspråklige
En viktig nyhet i NRDLS er tilleggsmanualen Veiledning for vurdering av språk hos barn som er flerspråklige (eng. Multilingual Toolkit). Veiledningen er et verdifullt komplement til testen, og anbefales til alle testbrukere som bruker NRDLS for utredning av flerspråklige barn. Den inneholder eksempler på utfordringer som oversettelser av en språktest innebærer, og tar opp viktige overveielser og eksempler til bruk ved testing av flerspråklige barn.
Tilgjengelige språkversjoner
Gjennom Hogrefe er det mulig å bestille både den norske og engelske NRDLS. Du kan bruke samme testkit med både den norske, engelske og svenske versjonen. Ved å bestille begge versjonene med det samme får du 5 % på hele kjøpet.
Adapsjon til norsk
Normeringen for den norske versjonen av NRDLS ble gjennomført i løpet av våren og høsten 2018. Den norske normgruppen i NRDLS inneholder 242 barn med typisk språkutvikling i aldrene 3:00-7:10 år. Barna ble rekruttert fra by og land, fortrinnsvis i Trøndelag og på Østlandet. Normene er beregnet med metoden Continuous norming.